Home / Japanese Grammar / Learn Japanese Grammar: Part 8

Learn Japanese Grammar: Part 8

Learn Japanese Grammar: Part 8

1. 〜てあげる/〜てもらう/〜てくれる

Meaning & Explanation: These expressions are used to describe giving or receiving acts of kindness (actions, not things).
〜てあげる = “do something for someone” (speaker or someone gives a favor)
〜てくれる = “someone does something for me/us” (speaker receives a favor)
〜てもらう = “I get someone to do something for me” (focuses on receiving a favor)

Sentence Structure:
[giver] は [receiver] に 〜てあげる

[giver] が(は) 私に/私たちに 〜てくれる

私は [giver] に 〜てもらう

Usage Tips:
– あげる:Use when the speaker gives a favor (can sound arrogant if used upward).
– くれる:Use when the speaker or in-group receives a favor.
– もらう:Use when the speaker receives a favor from someone.

Examples:
彼は私に本を貸してくれました。
( かれは わたしに ほんを かしてくれました。)
He lent me a book. (He did a favor for me.)

私は友達に宿題を手伝ってもらいました。
( わたしは ともだちに しゅくだいを てつだってもらいました。)
I had my friend help me with my homework.

 

2. 〜させてあげる/〜させてもらう/〜させてくれる

Meaning & Explanation: These express giving/receiving permission to let someone do something (causative + kindness).
~させてあげる = “let someone do (as a favor to them)”
~させてくれる = “someone lets me do (as a favor to me)”
~させてもらう = “I am allowed to do (gratefully receiving permission)”

Sentence Structure:
[subject] は [person] に [causative verb] + させてあげる/ くれる/ もらう

Usage Tips:
させてもらう: Polite and commonly used to express gratitude for being allowed to do something.

させてくれる: Also shows gratitude, but focuses more on the giver’s action.

Examples:
母は私にピアノを習わせてくれました。
(はははわたしにぴあのをならわせてくれました。)
My mother let me take piano lessons.

先生にレポートを提出させてもらいました。
(せんせいに れぽーとをていしゅつさせてもらいました。)
I was allowed to submit the report.

 

3. 〜そうだ (appearance / seems)

Meaning & Explanation:
Used to describe something that looks like it will happen soon or appears a certain way (based on visual cues). (Not to be confused with ~そうだ for hearsay).

Sentence Structure:
[い-adjective (remove い)] + そうだ

[な-adjective] + そうだ

[verb stem] + そうだ

Usage Tips:
– Cannot be used for things based on non-visual info.

– Watch out for exceptions like いい→よさそう.

Examples:
このケーキは美味しそうです。
(このけーきはおいしそうです。)
This cake looks delicious.

雨が降りそうです。
(あめがふりそうです。)
It looks like it’s going to rain.

 

4. 〜ようだ

Meaning & Explanation:
Expresses that something seems to be the case based on evidence, reasoning, or impression.

Sentence Structure:
Noun + のようだ

Verb (casual) + ようだ

Adjective + ようだ

Usage Tips:
– Use for logical guesses, impressions, or metaphors.
– More objective than 〜みたい。

Examples:
彼は病気のようです。
(かれはびょうきのようです。)
He seems to be sick.

外は静かなようだ。
(そとはしずかなようだ。)
It seems quiet outside.

 

5. 〜らしい

Meaning & Explanation:
Used to express what something apparently is based on hearsay or reputation, or describe something as typical of X.

Sentence Structure:
Noun/verb/ adjective + らしい

Usage Tips:
– More subjective than ~ようだ。
– Can also mean “typical of” (e.g., 男らしい = manly).

Examples:
明日は雨が降るらしいです。
(あしたは あめがふるらしいです。)
It seems it will rain tomorrow. (I heard.)

彼は日本人らしいです。
(かれはにほんじんらしいです。)
He seems to be Japanese.

 

6. 〜みたい

Meaning & Explanation:
Colloquial form of ~ようだ. Means looks like/seems like. Used for guesses, comparisons, or similarity.

Sentence Structure:
Noun/ verb/ adjective + みたい

Usage Tips:
– More casual and spoken than ~ようだ。
– Can be used to compare (e.g., “like a cat”).

Examples:
あの人は先生みたいです。
(あのひとはせんせいみたいです。)
That person looks like a teacher.

雪が降りそうみたいですね。
( ゆきがふりそうみたいですね。 )
It seems like it’s going to snow.

Related Post:
Quick Review of JLPT N4–N5 Grammar
JLPT N4 Grammar: Part 1